Joseph Smith plagiou "View of The Hebrews, de Ethan Smith?"

 

Pesquisado por Kerry A. Shirts.

Traduzido para o Português por Marcelo M. Silva.

 

Críticos parecem pensar que alguma coisa existe na idéia de que Joseph simplesmente usou "View of the Hebrews" de Ethan Smith (incidentalmente, nenhum parentesco com Joseph) como a principal fonte de informação para o Livro de Mórmon. Isto é uma refutação de tal declaração e um prego final no caixão desta tola teoria.

O principal problema com a teoria de que o profeta Joseph Smith roubou de "View of the Hebrews" de Ethan Smith é como Fawn Brodie, a famosa escritora antimórmon anotou "Nunca poderá ser provado que Joseph leu "View of the Hebrews" antes de escrever o livro de Mórmon." (No Man Knows My History, p.47). Se isto nunca poderá ser provado, então é tudo  fumaça e luzes, adivinhações de ribalta e uma tentativa desesperada de se achar alguma coisa...QUALQUER COISA para o livro de Mórmon diferente daquela que Joseph Smith disse.

Em seu texto Joseph Smith e o Início do Mormonismo, Richard L Bushman notou que não foi senão até o estudo psicológico de Riley em 1902 que alguém teve a idéia de conectar View of The Hebrews com o Livro de Mórmon. (p.191). Dizer que Joseph Smith tomou as idéias principais do Livro de Mórmon de "View of the Hebrews" também tem de dizer que ele não as deve contradizer, ao mínimo nos seus principais pontos, uma vez que estas são as coisas que Joseph plagiou.  Então como os dois se pareiam?

"View of the Hebrews" realmente fala sobre a destruição de Jerusalém, assim como o Livro de Mórmon, então isto parece ser um trabalho óbvio de furto, até percebemos que "View of the Hebrews" está falando sobre a destruição de 70 DC pelos Romanos. O paralelo some desde que o Livro de Mórmon está falando sobre uma época diferente, um contexto diferente com diferentes situações políticas e povos envolvidos (a destruição de Jerusalém em 587 AC pelos babilônios). Que isto nunca é notado pelos críticos apenas demonstra que não estão sendo tão honestos com as suas fontes.

"View of the Hebrews" fala sobre específicos sinais celestiais que marcaram a destruição Romana de Jerusalém. *Nada * sobre isto é encontrado no Livro de Mórmon.

"View of the Hebrews" fala sobre as muitas profecias da restauração de Israel, tais como Deut. 30; Isaías 11, 18, 60, 65; Jeremias 16, 23, 30-31, 35-37; Sofonias 3; Amos 9; Oséias e Joel. Estas são as escrituras essenciais com que  a lógica de "View of the Hebrews" se desenvolve. O tema inteiro de "View of the Hebrews" está baseado nelas. Com a exceção de Isaías 11, nenhuma delas aparece no Livro de Mórmon.

"View of the Hebrews" conta que os povos vieram via Estreito de Bering. Não há nenhum estreito de Bering no Livro de Mórmon. Esta é claramente uma maneira totalmente estranha dos povos aqui chegarem de acordo com o Livro de Mórmon. Smith teria se utilizado disto para persuadir outros de que seu livro era Israelítico se tivesse ele seguido "View of the Hebrews".

"View of the Hebrews" fala sobre hebraísmos que são “provas” na perspectiva de "View of the Hebrews" de que os índios americanos são israelitas. Estes particulares hebraísmos não existem no Livro de Mórmon.

"View of the Hebrews" menciona que os povos chegaram aqui por terra seca e ao se movimentarem se espalharam do norte para o leste e então para o sul, tudo isso é crítico desde que "View of the Hebrews" usa Amós 8:11-12 que profetiza que as tribos iriam do Norte para o Leste. Migrações populacionais no Livro de Mórmon, no entanto, viajam do SUL para o NORTE.

"View of the Hebrews" diz que a palavra Aleluia é uma antiga herança provando que os índios são Israelitas. A palavra não é encontrada no Livro de Mórmon, que Smith, tivesse usado "View of the Hebrews", teria se utilizado para assegurar seus leitores de que seu livro era correto em afirmar que os Índios fossem israelitas. 

Os nomes indígenas em "View of the Hebrews" certamente são hebreus, tais como Keah, Lani, Uwoh, Phale, *Kurbet*, etc. Estes não têm a mínima semelhança com qualquer dos 175 nomes do Livro de Mórmon. 

"View of the Hebrews" diz que os índios são hebreus porque eles carregavam pequenas caixas com eles nas batalhas como proteção contra ser ferido. Isto prova que os índios sabiam da Arca do Convênio, de acordo com "View of the Hebrews". Como Smith teria deixado passar tão evidente Hebraísmo? Ainda nada como isto é encontrado no Livro de Mórmon.

"View of the Hebrews" menciona as lendas de Quetzalcoatl exemplificando os índios como Israelitas. Mas "View of the Hebrews" tenta provar que Quetzalcoatl não é outro senão...MOISÉS! Isto é dificilmente uma temática do Livro de Mórmon (alguns eruditos mórmons associaram as lendas de Quetzalcoatl com a visita de CRISTO às Américas no Livro de Mórmon, mas o nome Quetzalcoatl nunca aparece no Livro).

Ponto após ponto, mostra-se que o Livro de Mórmon é bem diferente de "View of the Hebrews". Como e por quê se Smith usou "View of the Hebrews" como a fonte do Livro de Mórmon?

Sidney B. Sperry faz certas perguntas difíceis que os críticos teriam de levar em consideração.

 Onde em "View of the Hebrews" pode ser encontrada uma discussão da Expiação tão distinta como a encontrada em 2 Néfi 9:6-9?

 Onde em "View of the Hebrews" pode ser encontrado um tratado da doutrina de uma oposição em todas as coisas e do significado da queda tal qual está em  2 Néfi 2:11-25?

Como poderia Joseph Smith ter possivelmente extraído as idéias pertencentes ao sonho de Leí da árvore, do rio e da barra de ferro (I Néfi 8) de View Of The Hebrews?

Onde em "View of the Hebrews" poderia Smith ter conseguido as idéias encontradas em Alma 32 concernentes a fé?

Onde poderia ter ele encontrado material em "View of the Hebrews" para elaborar sobre o estado da alma entre a morte e a ressurreição de Alma 40:11-14?

E não há nada comparável em "View of the Hebrews" sobre os dramáticos três dias de ministério de Jesus em 3 Néfi 11-26?  Crianças envoltas em chamas de fogo e coisas como aquelas.

E eu teria mais a perguntar:

Onde em "View of the Hebrews" poderia Smith ter apanhado a idéia dos esquisitos barcos jareditas e as estranhas pedras brilhantes?

Existe qualquer coisa semelhante a Liahona – a bússola esférica como uma bola – em "View of the Hebrews"?

E quanto à desconhecida língua em Egípcio Reformado? Qualquer coisa semelhante em "View of the Hebrews"?

E quanto ao ritual de coroação do Rei Benjamim? Qualquer coisa semelhante em "View of the Hebrews"?    

E quanto à famosa bandeira  de Morôni, o "Estandarte da Liberdade"?

E quanto à página título do Livro de Mórmon (antigo Scriptorium), ou quanto às testemunhas do Livro?

E quanto ás placas de ouro e o anjo tomando-as de volta após terem sido traduzidas com a ajuda do Urim e Thumim assim como as pedras do vidente?

E quanto ao "Volkerwanderungszeit" – as três migrações e peregrinações dos povos?

Se "View of the Hebrews" é a fonte para o Livro de Mórmon, como se explica todas as divergências de material entre os dois livros? Por que , pelos céus, eles são tão dissimilares?

 

O Livro de Ariel Croeley sobre o livro de Mórmon mostra que o filho de B.H. Roberts, Bem E. Roberts, disse que B.H. Roberts não perdeu sua fé no Livro de Mórmon. O estudo de B.H. Roberts sobre o Livro de Mórmon nunca foi intencionado para publicação e é claro nunca foi terminado, Estes críticos ignoram (p. 132) Crowley, incidentalmente mostra as grandes diferenças entre "View of the Hebrews" e o Livro de Mórmon, nas pp. 111-133.

O artigo de Truman Madsen's "B.H. Roberts  After Fifty Years" na "Ensign", Dezembro de 1983, pp. 11-19 demonstra claramente que Roberts não perdeu a fé no Livro de Mórmon, então os críticos estão simplesmente errados com relação a isso. Mas então porque se importar em estudar a evidência se ela o refuta? Apenas a ignore e afirme o que quiser. Isto é como os críticos se comportam com relação à "View of the Hebrews".

Madison U. Sowell examina a lista de paralelos de Roberts e nota que B.H. Roberts escreveu uma carta a Richard R. Lyman em Out. 24, 1927, dizendo que ele gostaria de compartilhar os paralelos com o Quórum dos 12 Apóstolos a fim de preparar os irmãos contra futuros problemas com o Livro de Mórmon se eles fossem levantados. Roberts delineou os paralelos em 1927 como uma forma de defender o Livro de Mórmon, não de refutá-lo. Críticos perderam completamente o cerne desta questão com relação aos seus estudos do Livro de Mórmon. (*Defendendo a Pedra Angular* em "Sunstone", p. 52).

Hugh Niybley também têm demonstrado quão inúteis são os paralelos entre "View of the Hebrews" e o Livro de Mórmon em seu estudo "The Comparative Method" na "Improvement Era, Out. 1959. Entre outras coisas, ele notou que se nós encontrássemos o conector "e" em ambos os livros como um paralelo poderíamos simplesmente dar risada. Isto está em par com os tolos paralelos que os Tanners encontraram entre o Livro de Judite e o Livro de Mórmon. Mas se encontrássemos em "View of the Hebrews" ou no manuscrito de Solomon Spaulding as palavras Cureloms e Cummons, então teríamos alguma explicação para dar! Incidentalmente estas duas estranhas palavras não estão em "View of the Hebrews" ou no manuscrito Spaulding. Nibley também nota que se pode achar no mínimo 75 igualmente bons paralelos entre o Livro de Mórmon e qualquer outro livro que possa nomear. Você pode fazer isto com qualquer dois livros, mas isto raramente prova que um depende do outro. Agora, eu pessoalmente fiz exatamente isto para ver se isso poderia ser feito. Mostrar-lhe-ei os resultados.

Tenho executado minha proposta usando algumas das sagas Nórdicas dos últimos anos, e uma cobaia é Snorri Sturluson's Heimskringla: História dos Reis da Noruega que foi escrita no século XIII (Traduzido para o Inglês por Lee M. Hollander, Universidade do Texas Impressões, 1st paperback 1991 – número de páginas segundo esta edição)  tão claramente, Joseph Smith poderia (se soubesse sueco medieval...) ter tido acesso a esta fonte como origem do Livro de Mórmon também. Considere os seguintes quase perfeitos paralelos.

 

Heimskringla – abre com uma  discussão dos "Grandes Mares", p.6

Livro de Mórmon – fala sobre "muitas águas" em vários lugares.

 

Heimskringla – Othin tinha "dois irmãos", p.7

Livro de Mórmon – Néfi trata principalmente com seus "dois irmãos", Lamã e Lemuel.

 

Heimskringla – Os exércitos são chamados "bandos", p.820. e "ladrões", p. 521.

Livro de Mórmon – Tinha Gadiatom "bandos" e "ladrões".

 

Heimskringla – lares da população foram destruídos pela espada e fogo, p. 670

Livro de Mórmon – Muitos lares foram destruídos pela guerra.

 

Heimskringla – capitães chefes enviados como espias contra o inimigo, p. 488

Livro de Mórmon – Alma constantemente menciona isto em suas guerras.

 

Heimskringla – o povo em suas batalhas usam muita Madeira, p. 440

Livro de Mórmon – Madeira foi tão super utilizada que se tornou escassa, especialmente em Helamã

 

Heimskringla – discussões religiosas sobre batismo, p. 390

Livro de Mórmon – a mesma coisa encontrada em muitas passagens

 

Heimskringla – Há jornadas até as fronteiras da terra, p. 542

Livro de Mórmon – fala sobre as fronteiras dos desertos.

 

Heimskringla – Os exércitos do rei tinha bandeiras que levavam com eles na Guerra, p. 652, 502

Livro de Mórmon – Os exércitos do General Morôni também tinham seus estandartes que usavam.

 

Heimskringla – Tinham fomes, p. 45

Livro de Mórmon teve períodos de fome, especialmente em Helamã

 

Heimskringla – Constante fala sobre navegações, pp. 443, 67, 11, etc.

Livro de Mórmon – Hagoth navegou para longe e nunca mais se ouviu falar dele.

 

Heimskringla – Todo o exército foi morto exceto um homem, p. 466

Livro de Mórmon – fala sobre a grande carnificina com apenas um homem sobrevivendo.

 

Heimskringla – O filho de Brusi era "de boa aparência", "alto" e "forte", p.361

Livro de Mórmon – Néfi era de "grande estatura" I Néfi 4:31

 

Heimskringla – Reis recebiam tributo de povos subjugados, p.13

Livro de Mórmon – Mosiah 7, 19, 22; Rei Noé fez a mesma coisa.

 

Heimskringla – Reis conclamaram assembléias, p. 460

Livro de Mórmon – Rei Benjamin e sua assembléia – mesma coisa

 

Heimskringla – pessoas se embebedavam e caíam no sono, p. 355

Livro de Mórmon – há um episódio dos lamanitas fazendo a mesma coisa.

 

Heimskringla – grandes tempestades e chuvas de granizo, p. 181

Livro de Mórmon – 3 Néfi. Destruição durante a Crucificação de Jesus.

 

Heimskringla – Exércitos  usavam lanças e espadas em batalha, p.121

Livro de Mórmon – também tinha exércitos usando as mesmas armas

 

Heimskringla – Após uma batalha, King Knut viu que ele não havia perdido um só homem, p.442

Livro de Mórmon – 2000 valentes guerreiros lutaram sem uma só perda.

 

Heimskringla – Grandes exércitos são mencionados

Livro de Mórmon – mesma coisa – grandes exércitos em Éter, Mórmon, etc.

 

Heimskringla – Rei Olaf tinha visões sagradas, p. 496

Livro de Mórmon  - Visões de Leí e Néfi

 

Heimskringla – Pessoas são ensinadas sobre Cristo e batizadas, p. 504

Livro de Mórmon – A igreja de Alma no deserto e 3 Néfi

 

Heimskringla – Exércitos dos reis estacionados nas colinas, p. 511

Livro de Mórmon – Éter 15:11, exércitos agregados nas colinas

 

Heimskringla – fala de pregadores lisonjeiros, p.10

Livro de Mórmon – Korihor, Amalikiah, Sherem, etc., são pregadores lisonjeiros.

 

Heimskringla – O Rei tinha um conselho dos doze, p. 11

Livro de Mórmon – Cristo organiza um conselho dos doze em 3 Néfi

 

Entre outras coisas existem cotações exatas ou quase cotações entre os dois livros!

 

Heimskringla – “eles subiram”, p. 615

Livro de Mórmon – “Eles subiram” Alma 3:23

 

Heimskringla – “eles deram batalha”p.649

Livro de Mórmon – “deram-lhe batalha” Éter 13:29

 

Heimskringla – “grande braço estendido” p.6

Livro de Mórmon – “estende seu braço” Mosías 1:4

 

Heimskringla – “descansaria em suas mãos suas cabeças” p.7

Livro de Mórmon – “descansariam em suas mãos” Alma 6:1

 

Heimskringla – “defendeu sua terra”, p. 7

Livro de Mórmon – “defendeu nosso país” Alma 56:6

 

Heimskringla – “tomaram possessão de suas terras” p.63

Livro de Mórmon – “tomaram possessão das terras” Alma 43:22, 3 Néfi 4:1

 

Heimskringla – “era o costume”, p. 91

Livro de Mórmon – “era o costume” 3 Néfi 3:19

 

Heimskringla – "os filhos de", p. 129

Livro de Mórmon – "os filhos de" Morôni 7:48  (Nota: em Inglês, "the sons of X", ao invés do genitivo "X's sons")

 

Heimskringla – “Agora e aconteceu que", p.310

Livro de Mórmon – "E aconteceu que" – milhares de vezes

 

Heimskringla – "uma grande multidão se ajuntou" p. 503

Livro de Mórmon – "uma grande multidão ajuntou-se" 3Néfi 11:1

 

Heimskringla – "arremessaram javalins", p.535

Livro de Mórmon – "lançaram um javalim (dardo antigo)" Alma 63:36

 

Alguém pode achar inumeráveis paralelos entre Heimskringla e o Livro de Mórmon, mas o que isto provaria? Que Smith usou o Livro como fonte? Tudo o que você deve fazer para ver quão burlesca é esta idéia é ler os dois livros! Os únicos outros dois livros que são tão diferentes é "View of Hebrews" e o Livro de Mórmon! Ache apenas qualquer livro e afirme que ele fosse a fonte do Livro de Mórmon ignorando a primeira regra do criticismo textual, a qual é, descobrir literatura do mesmo período e lugar do que o dito texto (Livro de Mórmon) afirma de onde se origina. Isto é porque Zeitlin cometeu erros crassos com os Pergaminhos do Mar Morto, mesmo afirmando que fossem uns pergaminhos, ou apenas tolices que  ninguém pudesse ler. Ele afirmou que eram fraudes medievais e completamente inúteis. Tivesse ele seguido as regras de criticismo textual ele não teria incorrido em tais dificuldades. O mesmo se aplica aos críticos do Livro de Mórmon. O Livro de Mórmon alega ter vindo de Jerusalém, no velho mundo, durante os anos 600 AC. Este é o lugar e tempo para começar a procurar por literatura para ver se há alguma semelhança com o Livro de Mórmon. Com sorte a teríamos, há bastante, e a literatura mostra que o Livro de Mórmon é um antigo gênero de literatura do período 600 AC. (Compare com as "Cartas Elephantinas" ou com a Narrativa de Zózimo, por exemplo).

Os paralelos encontrados pelos Tanners entre o livro de Judite e o Livro de Mórmon são claramente burlescos como estes que encontrei entre *Heimskringla* e o Livro de Mórmon. Estou disposto a apostar que posso achar tanto ou mais paralelos entre o "Despertar de Finnegan" de James Joyce e o Livro de Mórmon, mas e daí!?

Os Tanners notam que existem fraseologias exatas entre os dois:

O nome Labão aparece no Livro de Mórmon e em Judite. E daí? Precisava Smith ter ido até Judite para descobrir isso. Labão também está na Bíblia, e é este Labão de quem Judite está falando, não o Labão do Livro de Mórmon. Os dois simplesmente não são os mesmos. Porque Smith teria de ir até os Apócrifos para isto quando a Bíblia teria de ter sido sua primeira fonte lógica. Os Tanners estão apenas desesperados com este ponto.   

 Os Tanners solenemente afirmam: "Em ambos casos o povo teme a destruição" E daí? Na Heimskringla e no Livro de Mórmon existem batalhas onde toda a terra estava esparramada com cadáveres! O Livro de Mórmon chama a terra de terra de desolação. É este paralelo alguma coisa inferior do que os do Tanners?

Tanners anotam:

 

"Nos registros" I Néfi 13:40

"Nos registros" 2 Macabeus 2:1

 

Mas isso é alguma coisa mais significante do que os paralelos que encontrei no Heimskringla?

 

"Eles subiram", Heimskringla, p. 630

"Eles subiram" Alma 3:23

 

Então qual é questão aqui? Qualquer um pode encontrar paralelos se estiver determinado a tanto, mas são eles significantes? Quase nunca. Eles nos dizem melhor sobre as engenhosas determinações dos autores em encontrar estes paralelos.  Tanners mostram mais dos mesmos:

 

"Diligentes em" 2 Néfi 29:4

"Diligentes em" 2 Esdras 13:54

 

"Deixaram ouro e prata" I Néfi 3:16

"Deixou seu ouro e prata" Judite 8:7

 

Mas eu achei paralelos mais fortes do que os Tanners…Heimskringla menciona um sonho com água, uma árvore e névoas de escuridão, p. 706. O sonho de Leí tem muito dos mesmos elementos. Isto está em nenhum lugar na Bíblia ou Judite, está? Quantos sonhos como esses, com as suas explicações são encontrados em "View of the Hebrews"?  Temos nós de concluir  que Smith tomou isto a partir do Heimskringla ??? Seguindo esta lógica tola dos Tanners nós deveríamos.

 

Heimskringla menciona cidades fortificadas, p. 582

Livro de Mórmon também possui estas, Alma 55:26

 

Heimskringla menciona fortes de Guerra, p. 583

Livro de Mórmon tem os mesmos, Helamã 1:27

 

Ou quanto aos muitos interessantes paralelos entre Vidas de Plutarco onde nós lemos: " Primeiramente eles apenas atiravam uns aos outros torrões de terra, mas presentemente chegaram a trocar socos..." ( Vidas de Plutarco, tradução, John Dryden, Modern Library, p.823). Nós lemos a mesma coisa em Alma 1:22, "…havia muitos dentre eles que começaram a ficar orgulhosos, e começaram a contender calorosamente com seus adversários, mesmo a ponto de golpes; sim, eles feririam uns aos outros com seus punhos."

 

Este paralelo é cada pedaço tão bom quanto qualquer daqueles levantados pelos Tanners, mas devemos concluir que Smith diligentemente teve de ler Plutarco até a página 823 para achar isto e colocar no Livro de Mórmon? Pode ser demonstrado que Smith possuía e usou estas fontes? Percebem os críticos as dificuldades em que isto os colocam. Agora eles têm de nos mostrar que Smith foi tão hábil quanto a incluir todo este fabuloso detalhe em um livro que NINGUÉM dos contemporâneos de Smith pensaram ser ele capaz de fazer! Em outras palavras, daí a ultra-inteligência de Smith? Pode ser demonstrado que ele tinha tal destreza intelectual? E que fontes dizem isso? Nenhum dos conhecidos de Smith. Mas então os críticos precisam ignorar as evidências que matas suas teses, de outra forma eles têm de findar aceitando o ponto de vista de Joseph Smith, e que aparentemente não é de nenhuma forma tolerado.  Tanto e de tal forma para objetivamente tentarem descobrir a verdade.

 

            E quanto a frases exatas? Pode isto demonstrar que as minhas frases exatas que encontrei são de alguma forma mais fracas do que as dos Tanners? São os paralelos dos Tanners qualquer coisa melhor do que os meus?

 

"Fazendo fronteira com o mar" – Vidas de Plutarco, p.464

"Fazendo fronteira com o litoral" – Alma 31:3

 

            Idéias semelhantes?

 

Vidas de Plutarco, p. 494 nós encontramos um filho que possuía o mesmo nome de seu pai.

 Livro de Mórmon – Alma é nomeado segundo seu pai Alma; Néfi (posterior) é nomeado segundo Néfi

 

Vidas de Plutarco, p. 959 – lemos que Cato lutou pela liberdade de seu país.

 Livro de Mórmon – General Morôni também luta pela liberdade deles – Alma 46.

 

            E quanto ao paralelo na Hermética onde lemos que Hermes, conhecendo os mistérios de Deus, escondeu aquele conhecimento em tábuas escritas, deixando a maior parte não contada, até que futuras gerações as procurassem. Hermes não transmitiu o conhecimento completo da doutrina, mas ensinou por níveis (linha após linha como nós Mórmons notaríamos). Hermética, tradução, Walter Scott, Shambala, 1993, pp. 459-461. Este é um surpreendente paralelo com Alma 12:9-12 onde Alma conhece os mistérios, mas percebe que nem tudo deles pode ser divulgado. De fato, a maior parte dos mistérios assim como o próprio Livro de Mórmon é escrito em placas e escondido (os 2/3, por exemplo) para que futuras gerações as possuam. Mas significa isto que temos de pressupor que Smith obviamente analisou a Hermética e puxou este item de lá e o integrou no Livro de Mórmon? Quando? Como? De que biblioteca em uma vila de apenas 15 cabanas de toras de Madeira?

Heimskringla possui de longe mais paralelos com o Livro de Mórmon do que os Tanners ajuntaram através dos apócrifos. Significa isto que Smith tomou mais emprestado do Heimskringla do que dos apócrifos? Vamos supor para segurança do argumento, que Smith tomou o nome Labão e Néfi a partir dos apócrifos. Mas e quanto aos outros 200 nomes que não estão nos apócrifos ou na Bíblia, mas são autênticos nomes antigos? O que faríamos com estes? Críticos os ignoram, é claro, desde que eles não se ajustam em suas teorias, mas isto não os tornam nada menos antigos ou autênticos.

 

Por exemplo, onde em "View of the Hebrews" ou em Salomão Spaulding estão os nomes:

Pahoran

Paanchi

Pacumeni

Giddonah

Aminidab

Ammonihah

Cezoram

Giddianhi

Hem

Alma

Himni

Korihor

Morianton

Seezoram

Zenoch

Helaman

Lachoneus

 

 Ainda assim cada um destes nomes é atestado em literaturas relacionadas com antigos ambientes de antigas civilizações (Hugh Nibley, Lei in the Desert, pp. 27-34).

 Meu ponto aqui, caso você o tenha perdido, é que paralelos são significantes SE...e somente SE eles venham de duas literaturas a partir do mesmo período e origem. Então poderemos verificar se os gêneros são similares ou não. Isto explica por que as "Cartas de Lachish, os documentos de "Bar Kochba", os textos de "Rãs Shamra", os "Pergaminhos do Mar Morto" e as "Cartas de Mari" são tão importantes para ver se há paralelos com o Livro de Mórmon. Se existem, então temos de reconhecer que o Livro de Mórmon se encaixa em um contexto antigo, o que ele certamente o faz. Isto os críticos têm se recusado a fazer. Ao invés eles vagueiam ao longo de "View of the Hebrews" ou ao longo da desacreditada teoria do manuscrito Spaulding. Incidentalmente, uma das mais favoritas fontes anti-Mórmons, Fawn Brodie, em "Nenhum Homem Conhece Minha História" foi a pessoa que DESTRUIU e ENTERROU a teoria de Solomon Spaulding.

 

            Jim Spencer em seus estúpidos momentos de seu livro (i.e., o livro inteiro) "Tem você testificado a um Mórmon Ultimamente?" nos mostra que ele precisa ainda seriamente se atualizar também, uma vez que ele usa e acredita que Spaulding foi à fonte para o Livro de Mórmon, assim como faltosamente aceita  as opiniões de Cowdery e Scales,  que os Browns em seu livro "They Lie in Wait To Deceive – Eles mentem a Espera de Poder Enganar" praticamente atiraram no lixo, tais como a idéia ridícula que este Wayne Cowdery é um descendente de Oliver Cowdery, uma das três testemunhas do Livro de Mórmon. Quem não sabe hoje que Oliver não teve nenhum descendente vivo? Mas os críticos miopemente vão adiante afirmando informações desatualizadas, mal-obtidas e enganosas como se nós Mórmons jamais nos importunaríamos em checar e investigar seus argumentos. Oh bem...por que ignorar a pesquisa de Brodie aqui? Porque ela não se encaixa em sua teoria?